1. 研究目的与意义
文献综述与调研报告:(阐述课题研究的现状及发展趋势,本课题研究的意义和价值、参考文献)
课题研究的现状及发展趋势: 随着经济全球化的不断深入,中国与世界各国在各个领域中的合作不断加深,加大了对口译员的需求。由于大脑的容量有限,议员在口译的过程中,为了保持译文的完整性,需要记录口译笔记。在这个过程中,议员经常使用符号来呈现源语信息单位在语义和逻辑上的紧密联系。这种标记是体现文本总体结构和文本内部信息单位之间逻辑关系的标志,同时也是口译笔记中的一大难点。基于这种现状,有学者提出,在进行口译笔记之前,必须对初学者进行“感知语音、分析概念和关键词再过渡到做笔记”三个阶段的训练。这种训练方法在专业学习中也明确体现。在以往的关于口译笔记的研究中,内容主要集中于笔记在选用语言、数量、符号和缩写使用方面,而对于笔记在逻辑、结构上的研究则略有不足。因此,基于学者的观点,在进行口译时,议员首先要分析源语篇的句子功能、意义以及逻辑关系,才能确定译文的句子结构、形式以及关联词。这对于源文的理解以及译文的贴切性具有很大帮助。
本课题研究的意义和价值:通过以往的研究,逻辑符号的使用可以使译文更加完整,减少口译中遇到的阻碍。本文将继续探求逻辑标记在口译笔记中占有的重要位置,以及根据口译笔记中逻辑符号的使用,对不同逻辑符号的使用呈现出的口译状态进行对比分析,研究笔记中逻辑关系的标记对于口译质量的作用。希望对于口译质量的提高有一定的帮助。
2. 研究内容和问题
1. 分析口译笔记中逻辑符号的运用;2. 分析不同逻辑符号的使用呈现出的口译状态;3. 研究笔记中逻辑关系的标记对于口译质量的作用;4. 得出结论:合理使用逻辑符号对口译效果产生积极作用。
3. 设计方案和技术路线
研究方法:搜集有关文献资料,学者的研究成果, 阅读书籍,从多种角度来研究口译笔记,撰写论文。
技术路线:1. 文献资料:查找相关资料;2. 文献研究:整理总结国内外相关看法及论文期刊;3. 请导师加以必要指导。
4. 研究的条件和基础
1.在论文指导老师的指导下从中国知网等数据库整理筛选了国内9篇文献和国外 6篇文献信息资料;2.具备一定的综合分析和调研能力;3.具备独立完成研究和写作的能力;4.有指导老师的帮助,能有效表达自己的观点。
课题毕业论文、文献综述、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- A Comparative Study of E-C Bodily Metaphors开题报告
- 旅游强国战略下的景点翻译——以长城、黄山等著名景点为例开题报告
- On DifferenceTranslation Of E-C Plant Metaphors开题报告
- 论译者文学素养对于文学翻译的影响开题报告
- 生态翻译学视域下国际贸易合同条款翻译策略研究开题报告
- 《皮格马利翁》中语言与社会阶层的关系On the Relationship between Language and Social class in Pygmalion开题报告
- 论中国古典诗歌对庞德意象派诗歌的影响 On the impact of Chinese Classical Poetry on Ezra Pound’s Imagist Poetry开题报告
- 论达芙妮•杜穆里埃小说《蝴蝶梦》中丽贝卡的形象Analyzing the Image of Rebecca in Daphne du Mauriers Rebecca开题报告
- 幼儿英语教学中的情景创设研究开题报告
- On the Role of PPT Animation in Applying the Situational Approach to English Teaching in Junior High School开题报告